字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
Chapter 41 意大利 (第1/3页)
Chapter 41 意大利
意大利的自然风光十分秀丽,尤其现在仍是夏天,夏日的田野总是最迷人的。 在漫长的路程里,薇洛几乎一直看着窗外,让美景来洗涤她的心灵,直到一座雄伟的建筑物慢慢地出现在她的眼前,才将她唤回了现实。 那样的庞大将她的家——可能是伊丽莎白时代最美丽的建筑物之一——都衬托成了平平无奇的小房子。 多豪华的牢笼,他可以安心了,这下她真没地方跑了。 当他们驶近那可怕的城堡,她自马车的车窗看到所有人都站在外面迎接他们的主人阿莱西奥,这是理所当然的事,她也不是没见过这种阵仗。 但她还是第一次以这种极不光彩的形象面对这阵仗,她又开始感到一阵难堪,她究竟该怎么在众目睽睽之下与他一起下马车? 但阿莱西奥并不理会她的反应,当仆人打开车门后,他便硬是将尴尬得想缩到角落去的她接了下来。 他握住她仍挣扎的手,把它放在了自己的臂弯里,好像她还是个娃娃,他护送她走过去,接受那一堆人的目光洗礼。 她情不自禁地抬起了头,试图看到大门之上是否正刻着“抛弃一切希望吧,你们这些由此进入的人”的铭文。 对于一些比较紧要的人物,阿莱西奥还特意给她做了一些介绍。 然后,因为她的礼貌,他也第一次听见她不得不开口说起了意大利语,那自然比不上她说得恍如母语的法语,却依旧优美,意大利语本就浪漫富有韵律,她美丽的嗓音更是能将任何语言都说得极具音乐性。 “我这里的人手不多,毕竟只是住着一个单身汉与他那早已告别任何娱乐的母亲,仆人们只需要帮我打理好庭院与马厩就够了,也许你的出现能使一切变得不同一些。”他道。 “也许吧。”她随口回应。 沿途经过了这么一两百个人,她显然有些无所适从,关于他的话,听没听清都是个问题。 他们一路进了屋,阿莱西奥颇有些不舍地将薇洛转交给身后跟随的隆戈,并做了吩咐:“照顾好她,我得先去拜见一下老夫人了。” 薇洛皱了皱眉,她一刻也不想跟隆戈相处,但她也没心思去抗议些什么,只是郁闷地吐了口气,便在对方请的手势中快速地穿过大厅,提着裙摆上了阶梯,那高傲的姿态放在这座拥有好几个世纪的历史的古堡里,可真像一位女王。 阿莱西奥笑了笑,等到她的身影在他的眼前彻底消失,才转去寻找他的母亲。 老公爵夫人是个病人,这两年她几乎都不曾离开房间,走过的最远的地方就是自己的私人起居室。 当阿莱西奥走了进去,便看到老夫人靠着枕头,正坐在床上,而旁边的中年女伴则刚将一本新从伦敦订来的英文书放下。她见到他过来了,向他屈膝行礼便退了出去。 “我回来了,mama。” 面对儿子,老太太露出了一抹苍白的微笑:“给我说英语,又不是不会。” 他笑着用英语答了一句抱歉,便十分自然地走近,轻轻握住了mama的手:“天呐,我最近天天一张嘴就是英语,都快活成英国人了,就让我歇歇吧,如果你愿意,我可以说法语。” 老夫人有些无奈,他在英国明明才呆了多久,给他说得就好像呆了一年一样。 “我很想知道你在路上都做什么去了?我连你姨妈的信都收到有一阵子了。” “啊,莉迪亚姨妈也是这么跟我说的,什么‘我听说你好几天前就到了伦敦,还以为你是着急来见我,结果你都做什么去了’,可是mama,长途旅行不就是这样么,你在路上不多休息休息,